SITE SØK

Bildet av Kabanikha i stykket "The Storm". Egenskaper og bilde av Kabanikhi i stykket "The Storm" av Ostrovsky

bildet av en villsvin i et tordenvær
Bildet av Kabanikha i dramaet "Storm" er en avdet viktigste negative, som danner tomten. Dermed dybden av bildet av sin dramatiker Ostrovsky. Spillet selv viser hvordan i det indre av et foreldet, men likevel kraftig patriarkalsk samfunn, det "mørke rikes" mestere kveler, i selve knoppen, de knapt manifesterte spirene til en ny. Samtidig skildrer forfatteren av arbeidet to typer som støtter grunnlaget for Det Gamle Testamentes samfunn, basert på dogmer. Dette er den enkle velhavende handelsmannen Marfa Ignatyevna Kabanova, så vel som den rike handelsmannen Savel Prokofich Dikoy. Det er ikke rart at de kaller hverandre kums.

Kabpich Kabanov som ideolog for det "mørke rike"

Det burde bli anerkjent at bildet av Kabanikhi i stykket"Thunderstorm" i graderingen av negative bilder tar en mer betydelig posisjon enn karakteren til selgeren Wild. I motsetning til sin gudfar, undertrykke andre de mest primitive måter (med forbannelser, nådde nesten til vold, ydmykelse), Marfa forstår hva "gamle" og hvordan det bør beskyttes. Dens innflytelse på andre er mer subtil. Tross alt, under lesing av drama leseren vil se ikke bare scenen der hun underviser kategorisk hjemme, men også øyeblikk hvor hun later til å være "en gammel, men dum." Videre selgeren kone Kabanova fungerer manipulere sine naboer apologet dobbeltmoral, hykleri. Og i denne forstand er bildet av Kabanikha i dramaet "Storm" virkelig klassisk i russisk litteratur.

Handelsmannens ønske er å undergrave sine naboer

caterina bilde i lek av øya stormen
Skuespilleren Ostrovsky klarte samtidigDet er dypt og forståelig for leseren å vise hvordan den demonstrasjonsfulle, uanstendige religiositeten med det absolutt ukristne, umoralske og egoistiske ønske om å tvinge folk inn i seg selv, kommer sammen i handelsmannen Kabanova. Marfa Ignatyevna bryter virkelig viljen og tegnene til naboene sine, deres vitale ambisjoner, knusende ekte, ekte åndelighet. Hun motsetter seg bildet av Katerina i Ostrovsky's play The Storm, hennes svigerinne.

En annen forståelse av gamle tider Kabanikhoy og Katerina

For å være presis, er Katerina ogsårepresentant for det patriarkalske samfunnet. Denne ideen ble uttrykt av skuespiller og litteraturkritiker Pisarev som svar på den velkjente artikkel av Nikolay Dobrolyubov "Ray of lys i mørket."

Men hvis hennes svigermor er"Antique" dyster, dogmatisk, å adlyde mennesker og deres ambisjoner meningsløse drap "umulige" og lære "som det skal være", Katerina, i motsetning, feeder helt forskjellige syn på "antikke".

For det er det også gamle tradisjoner, mende er uttrykt i en helt annen: i kjærlighet til andre og ta vare på dem, barnslig entusiastisk holdning til verden, muligheten til å se og oppfatte alle de gode tingene rundt i mørket instinktive avvisning av dogmatisme, i kjærlighet. "Ole" til Katherine - Fargerik, romantisk, poetisk, glad. Dermed Catherine og tilpasse Kabaniha to motsatte sider av patriarkalske russiske livegne samfunnet - mørk og lys.

Psykologisk press Kabanikhi på Katerina

karakteristisk for bildet av en villsvin i et lek av tordenvær
Det tragiske bildet av Katerina i Ostrovskys drama"Thunderstorm" fremkaller ubetinget sympati og sympati for leseren. Jenta finner seg i Kabanovs familie, giftet seg med Tikhon, handelsmannens sønn. Før utseendet i huset til Katerina fullførte hennes svigersønn fullstendig sin vilje på hele husstanden: sønnen hennes og datter Varvara. Og hvis Tikhon moralsk brutt en gang, og er bare i stand til å følge instruksjonene fra "mamma" som Barbara bare later til å være enig, men alltid fungerer på sin egen måte. Imidlertid ble hun personlighet under moderens innflytelse også deformert - jenta ble uopprettholdig, doblet.

Bildet av Kabanikha i stykket "Groza" er antagonistisk tilbildet av Katerina gjennom hele lekene. Ikke for ingenting høres svigerdommens hån, at hennes svigermor "spiser bort". Kabaniha fornærmer henne alltid med hevet mistanker. Det utmerker sjelen med meningsløse tvang "å bøye til mannen min", "å kutte i nesen". Og handelsmannen appellerer til prinsippene ganske troverdige: opprettholde orden i familien; harmonisk (som vanlig i russisk tradisjon) relasjoner mellom slektninger; grunnlaget for den kristne troen. Faktisk er Marfa Ignatyevnas påvirkning på Katerina redusert til tvang - å følge blindt hennes ordrer. Kabanikha vil forvandle henne til et annet emne i sitt hjem "mørke rike".

Ikke-nåde er et vanlig trekk ved Kabaniha og Wild

karakteristisk og bilde av cabana fra lek av tordenvær og øya
Kjennetegn på bildet av Kabaniha i dramaet "Storm"Ostrovsky viser sin felles funksjon med bildet av handelsmannen Wild, til tross for deres åpenbare karakteristiske forskjeller. Dette er mangel på medfølelse for mennesker. Begge er knyttet til sine naboer og til medborgere ikke på en kristen måte, forbrukerlig.

Sann, Savel Prokofich gjør dette åpent, menMarfa Ignatyevna alpinanlegg for å etterligne, etterligne kristne trosretninger. I samtale med andre, foretrekker hun taktikken med "det beste forsvar - angrep", og anklaget dem for ikke-eksisterende "synder". Hun hører ikke engang de motsatte argumenter fra barn og svigermor. "Jeg ville tro ... hvis bare med våre ører aldri hørt ... hva ærbødighet ..." Er det ikke veldig praktisk, nesten "ugjennomtrengelig" posisjon?

Egenskaper og bilde av Kabanikhi fra dramaet "Storm"A. Ostrovsky kombinerer hykleri og grusomhet. Faktisk, Kabaniha, som regelmessig går til kirken og ikke tigger tiggere, viser seg å være grusom og ikke i stand til å tilgi sin omvendte og tilstå å forråde sin mann Katerina. Videre instruerer hun sin sønn Tikhon, fratatt sitt eget synspunkt, for å slå henne, som han gjør. De motiverer dette igjen, med tradisjoner.

Kabanikha bidro til selvmordet til Katerina

bildet av en kokende caterina i spill av en østorm
Det er bildet av Katerina Kabanova i stykketOstrovsky er "Tordenvær", stadig battered svigersønn, blottet for alle slags rettigheter og forbønn, gjør tragedie Ostrovsky. Ingen av leserne ikke tvil om at hennes selvmord - resultatet av bivirkninger hos svigermor, konstant ydmykelse av verdighet, trusler, mishandling.

Situasjonen forverres av det faktum at Katerinatidligere hadde allerede uttalt at hun ville avgjøre poeng med sitt ulykkelige liv. Marfa Ignatyevna, som var godt klar over alt som skjedde i huset, kunne ikke vite dette. Var det noen direkte intensjon fra svigersønnen å bringe svigermor til selvmord? Neppe. Snarere trodde Kabanikh å "bryte" henne, helt som hun allerede hadde gjort med sønnen hennes. Som følge av dette faller handelsmannens familie sammen: Varvaras datter beskylder henne for å bidra direkte til tragedien og forlater huset. Tikhon faller inn i en binge ...

Imidlertid angrer ikke den hardhjertede Marfa Ignatievna ogetter det. For henne, det "mørke rike", er manipuleringen av mennesker viktigere enn familien, viktigere enn moralen. En slik konklusjon kan trekkes fra episoder av fordommer manifestert Kabanihi selv i denne tragiske situasjonen. Selgeren bøyde seg privat og takket folket som hadde tatt kroppen til den sena Katerina fra Volga. Men så erklærer hun at hun ikke kan bli tilgitt. Hva kan være mer anti-kristen enn å ikke tilgi den avdøde? Dette kan kanskje bare skje av en sann frafall.

I stedet for å konkludere

bilde av en caterina i et lek og en østorm
Negativ karakteristisk karakter - handelsmannens koneKabanov - avsløres gradvis i løpet av handlingen. Ser han på bildet av Katerina i Ostrovsky's play "The Storm" i full mål? Mest sannsynlig, nei. Jenta har ingenting å motvirke den kvelende atmosfæren rundt henne, hun ber bare om forståelse. Hun gjør en feil. Den antatte frigjørelsen fra Kabanovs "mørke rike" - affære med Boris - er et mirage. Katerina angrer. Det ser ut til at Kabanikhis moral vant ... Handelsmannen burde ikke slå en jente inn i hennes allierte. For dette er det bare nødvendig å vise barmhjertighet. Men som de sier, er vane den andre naturen. Kabanikha, "fornærmet", treffer allerede på den uberørte, ydmykede Katerina med forstyrret kraft.

Selvmord av svigerdatteren bringer ødeleggendekonsekvenser for familien til Marfa Ignatyevna. Vi er nå vitne til en krise i den lydige (før utseendet til Katerina) familie av handelsmennesker, som slår seg ned. Kabanikha kan ikke lenger effektivt beskytte "gamle dager". Fra det ovennevnte antyder konklusjonen at livet i det russiske samfunn ved endt 1900-tallet endret seg jevnt.

Faktisk krevde samfunnet allerede på det tidspunkt et frigjørelsesdekret som avskaffet serfdom, noe som gjør det mulig for raznochintsy å øke rollen som utdanning og sosiale friheter.

</ p>
  • evaluering: